プロフィール

IMG_0217 (2)こんにちは、百瀬ひろみです。韓国で医療・美容整形の施術を受ける日本人のお客様向けの「医療同行通訳」が私の仕事です。より安心・安全に、韓国の最先端の治療を受けて頂きたい。そんな思いで、韓国の医療機関に精通した私ならではの専門的なアドバイスや、渡韓前から帰国後までのきめ細かいサポートをご提供しています。

私がこの仕事を志したのは、「語学を使って、自分の力を発揮できる仕事をする」と覚悟を決めたから。昔から語学が得意だった私は、大学では英文科へ進学。でも、その後は全く語学と関係のない仕事を転々とすることになり、「平凡な自分」が嫌でモヤモヤした日々を過ごしていました。

そんな中、ひょんなことから始めた韓国語にのめりこみ今度こそ「語学を仕事にしよう」と韓国への語学留学を決め現地で通訳を目指しました。

そして、数ある通訳の仕事の中でも、「医療」という分野に強く惹かれたのです。韓国には最先端の美容整形手術を受けるため、多くの日本人の方が訪れています。でも、価値観や言葉の違いゆえに、韓国の病院との間で多数のトラブルが起きているのが現状。そのことを知ったとき、「専門性が高い医療分野でなら、通訳としての介在価値を発揮できる」と考えたのです。

医療通訳になるべく、はじめは韓国の美容整形外科にて日本人客向け医療コーディネーターとして働きました。それから、「より多くのお客様に会って専門性を高めたい」とフリーの医療通訳に転身。通訳歴5年目になる現在まで、のべ250人以上のお客様をサポートしてきました。

医療通訳としてキャリアを積んできた今でも、私は「自分にしかできないこと」にこだわってお客様と接しています。フリーで通訳をしており決まった病院と提携はないため、幅広い選択肢からのご提案が可能です。お客様がご希望された病院でも、事前のリサーチで「信頼性がない」と判断した場合は、より安心な他の病院を勧めるなどしています。

また、日本人のお客様は高額な料金請求に遭いやすいのですが、そこは私も日本人。お客様の味方になって料金交渉もしっかり行います。ぜひ、韓国での医療・整形に興味はあっても一歩踏み出せないという方、私にお任せください。この業界では経験が長いため、「私だからこそできる」サポートできっと安心して施術を受けて頂けると思います。


【医療通訳の経歴】

2011年~2012年  ソウル狎鴎亭にある美容整形外科に通訳として勤務

2013年~     日本の某芸能関係と専属契約し通訳兼コーディネーターとして勤務
         この頃同時にフリーランスとしても活動を開始する。

2014年~     日本・韓国両国にてフリーランスの医療通訳・翻訳者として活動中

 
【資格】

2013年 韓国語能力試験(TOPIK) 6級 取得

2014年 韓国保健福祉部主催 医療通訳士養成課程 修了 


해외환자유치등록증外国人患者誘致許可証 第1569号